<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><OAI-PMH xmlns:OAI-PMH="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-25T05:32:50Z</responseDate><request verb="GetRecord" metadataPrefix="tei" identifier="oai:vb.uni-wuerzburg.de:41399798">http://vb.uni-wuerzburg.de/ub/OAIHandler</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:vb.uni-wuerzburg.de:41399798</identifier><datestamp>2015-06-19</datestamp><setSpec>lskd</setSpec></header><metadata><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="5.1" xml:id="UBW_mpthf3" xml:lang="de" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://diglib.hab.de/rules/schema/ER/v0.4/europeana-regia.xsd">
<teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>Canones apostolorum et conciliorum</title>
<author />
</titleStmt>
<publicationStmt><pubPlace>
<ptr type="purl" target="http://vb.uni-wuerzburg.de/ub/permalink/mpthf3" />
<ptr type="thumbnailForPresentations" target="http://vb.uni-wuerzburg.de/ub/books/mpthf3/folio-std/DE-20__M_p_th_f_3__0003__0002r.jpg" />
</pubPlace>
<idno type="URN">urn:nbn:de:bvb:20-mpthf3-1</idno>
<publisher><orgName xml:base="http://www.bibliothek.uni-wuerzburg.de/">Universitätsbibliothek Würzburg</orgName>, Universität Würzburg, Deutschland</publisher>
<date when="2015">2015</date>
<availability status="restricted"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/"><p>Zugänglich gemacht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0</p></licence></availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc><msDesc xml:id="M.p.th.f.3" xml:lang="de"><msIdentifier><country>Deutschland</country>
<settlement>Würzburg</settlement>
<institution>Universität Würzburg</institution>
<repository>Universitätsbibliothek Würzburg</repository>
<collection>Dombibliothek Würzburg</collection>
<idno type="shelfmark">M.p.th.f.3</idno>
<altIdentifier type="former"><idno type="former_shelfmark">LXXXIX</idno><note><locus from="2r" to="2r">2r - 2r</locus>15. Jahrhundert.</note>
</altIdentifier>
<altIdentifier type="former"><idno type="former_shelfmark">25</idno><note><locus from="Buchrücken" to="Buchrücken">Buchrücken - Buchrücken</locus>18. Jahrhundert.</note>
</altIdentifier>
<altIdentifier type="alternative"><idno type="alternative_title">Dionysiana 2</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<head><title>Canones apostolorum et conciliorum</title>
<note type="caption">Kalbspergament - 66 Blatt - 305 x 230 mm - Bonifatianisches Missionsgebiet (Fulda?) - Anfang 9. Jahrhundert</note>
<origPlace>Bonifatianisches Missionsgebiet (Fulda?)</origPlace>
<origDate from="0801" to="0815">Anfang 9. Jahrhundert</origDate>
</head>
<msContents><msItem n="1"><locus from="1r" to="1v">1r - 1v</locus>
<title>Bibelglossar, Notizen, Federproben</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="1.1"><locus from="1r">1r</locus>
<note>Angelsächsische Schriftproben (Alphabet). Bibelglossar, lateinisch und althochdeutsch, zu Proverbia.<note>Vgl. Bl. 66r.</note>
</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Moulin-Fankhänel, Work in progress, in: Entstehung des Deutschen : Festschrift Tiefenbach, S. 310-345; Steinmeyer-Sievers, Bd. 1, S. 354, Nr. XLVIII, 472, Nr. CLXXIII, 474, Nr. CLXXIX, 480, Nr. CLXXXVIII, 487, Nr. CXCIX, 494, Nr. CCV, 544, Nr. CCXXXVI, 696, Nr. CCCLX. Literatur: Moulin-Fankhänel, Work in progress, 203-354. Hofmann, Glossen, S. 80 f. Hofmann, Glossen S. 78f. Bergmann, S. 116, Nr. 978. Spilling, S. 76, Anm. 75.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="1.2"><locus from="1v">1v</locus>
<note>Leer.</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang></msItem></msItem><msItem n="2"><locus from="2r" to="65v">2r - 65v</locus>
<title>Canones apostolorum et conciliorum (sog. Dionysiana 2)</title><note>Der Text reicht von den Kanones der Apostel bis zum Konzil von Carthago und zu den Kanones diverser afrikanischer Konzilien, ohne die Decretalen.</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.1"><locus from="2r" to="5v">2r - 5v</locus>
<title>Canones Apostolorum</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.1.1"><locus from="2r" to="2v">2r - 2v</locus>
<rubric>Incipiunt tituli canonum apostolorum</rubric><note>I. <quote>De ordinatione episcopi </quote>... <quote>provenire</quote>.</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Turner 1, 1, 1, S. 2-8.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.1.2"><locus from="2v" to="5r">2v - 5r</locus>
<rubric>Incipiunt canones apostolorum</rubric><incipit>Episcopus a duobus aut tribus episcopis ordinetur</incipit><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 1, 1, 1, S. 8-32.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.2"><locus from="5r" to="9v">5r - 9v</locus>
<title>Nicaenum Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.2.1"><locus from="5r" to="5v">5r - 5v</locus>
<rubric>Incipiunt tituli canonum Nicaeni concilii numero XX</rubric><note><quote>I. De eunuchis et qui se ipsos absciderunt ... XX. De flectendo genua.</quote></note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 1, 1, 2, S. 250-251.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.2.2"><locus from="5v" to="8r">5v - 8r</locus>
<rubric>Incipit constitutio et fides Niceni concilii subditis capitulis suis numero XX</rubric><note><quote>Facta est autem hec synodus</quote> ... <quote>Credimus in unum deum</quote> (Glaubensbekenntnis) ... <quote>Concilium sacrum venerandi culmina iuris</quote>... (Edition: Turner 1, 1, 2, S. 252-254). <quote>I. Si quis a medicis per languorem desectus est...</quote> (Edition: Turner 1, 1, 2, S. 255-273).</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang></msItem><msItem n="2.2.3"><locus from="8r" to="9v">8r - 9v</locus>
<rubric>Et subscripserunt CCCXVIII, qui in eodem concilio convenerunt</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 1, 1, 1, S. 36-90.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.3"><locus from="9v" to="12r">9v - 12r</locus>
<title>Anciranum Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.3.1"><locus from="9v" to="10r">9v - 10r</locus>
<rubric>Incipiunt tituli canonum Ancirani concilii numero XXIIII</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2, 1, S. 37-43.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.3.2"><locus from="10r" to="12r">10r - 12r</locus>
<rubric>Incipiunt regulae Ancirani concilii capitula XXIIII</rubric><note><quote>Iste regule</quote>... <quote>I. Presbyteros immolantes</quote>...</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,1, S. 49, S. 54-115.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.3.3"><locus from="12r">12r</locus>
<rubric>Et subscr[i]pserunt XVIIII episcopi, qui in eodem concilio convenerunt</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,1, S. 51.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.4"><locus from="12r" to="13r">12r - 13r</locus>
<title>Neocaesariense Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.4.1"><locus from="12r">12r</locus>
<rubric>Incipiunt tituli canonum Neocessariensium concilii numero [XIIII]</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,1, S. 45-47.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.4.2"><locus from="12v" to="13r">12v - 13r</locus>
<rubric>Incipiunt actiones concilii Neocaesariensi(um)</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,1, S. 117-141.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.4.3"><locus from="13r">13r</locus>
<rubric>Convenerunt ... episcopi in urbe Caesarea...</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,1, S. 53.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.5"><locus from="13r" to="15r">13r - 15r</locus>
<title>Gangrensis Synodus</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.5.1"><locus from="13r" to="13v">13r - 13v</locus>
<rubric>Incipit synodi Gangrensis praefatio</rubric><note>(= Epistola synodica).</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Vgl. Turner 2,2, S. 174-183.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.5.2"><locus from="13v" to="14r">13v - 14r</locus>
<rubric>Tituli canonum Gangrensis concilii numero XX</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,2, S. 165-169.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.5.3"><locus from="14r" to="15r">14r - 15r</locus>
<rubric>Incipiunt regulae Gangrensis, quae post Nicenum concilium expositis sunt numero XX</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,2, S. 185-211.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.5.4"><locus from="15r">15r</locus>
<rubric>Et subscribserunt..</rubric><note><quote>Haec autem scripsimus non qui in ecclesia</quote>...</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,2, S. 173 (stark abweichend), S. 212-214 (jeweils linke Spalte).</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.6"><locus from="15r" to="18v">15r - 18v</locus>
<title>Antiocenum Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.6.1"><locus from="15r" to="15v">15r - 15v</locus>
<rubric>Tituli canonum Anthioceni concilii numero XXII</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,2, S. 221-227.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.6.2"><locus from="15v" to="18v">15v - 18v</locus>
<rubric>Incipiunt raegulae Anthiocaeni concilii</rubric><incipit>Sancta et paccata synodus in unum congregata</incipit><note>15v: <quote>De his, qui contraria gerunt, his qui regulariter de pascha statuta sunt in Niceno concilio</quote>,<quote> I. Omnes, qui ausi fuerunt...</quote></note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2, 2, S. 228-230 (Isidori), S. 232-311.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.6.3"><locus from="18v" to="18v">18v - 18v</locus>
<rubric>Et subscribserunt XXX episcopi, qui in eodem concilio convenerunt</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,2 S. 313.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.7"><locus from="19r" to="22v">19r - 22v</locus>
<title>Laodicense Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.7.1"><locus from="19r" to="19v">19r - 19v</locus>
<title>Tituli canonum apud Laodiciam Phrigiae congregati numero LVIIII</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,3 S. 327-339.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.7.2"><locus from="19v" to="22v">19v - 22v</locus>
<rubric>Incipit textus canonum concilii Laodicensis exposite apud Laodiciam Phrigiae numero LVIIII</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,3, S. 341-389.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.8"><locus from="22v" to="24v">22v - 24v</locus>
<title>Constantinopolitanum Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.8.1"><locus from="22v">22v</locus>
<rubric>Incipit canones concilii apud Constantinopolim congregati numero CL</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,3, S. 405.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.8.2"><locus from="22v" to="23r">22v - 23r</locus>
<rubric>Incipiunt regule</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2,3, S.407-421.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.8.3"><locus from="23r">23r</locus>
<rubric>Expositio fidei centum quinquaginta sanctorum, qui Constantinopolim congregati sunt</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2, 3, S. 467.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.8.4"><locus from="23r" to="24v">23r - 24v</locus>
<rubric>Et subscripserunt episcopi CL, qui in eodem concilio convenerunt</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 2, 3, S. 434-464</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.9"><locus from="24v" to="32v">24v - 32v</locus>
<title>Chalcedonense Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.9.1"><locus from="24v" to="25r">24v - 25r</locus>
<rubric>Tituli canonum Calcedonensis concilii numero XXVII</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: ACO 2,2,2, S. 52f.[144f.].</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.9.2"><locus from="25r" to="28r">25r - 28r</locus>
<rubric>Incipiunt regulae ecclesiastice promulgatae a Calchedonensi concilio numero XXVII</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: ACO 2,2 2, S. 54[146]-60[152].</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.9.3"><locus from="28r" to="29v">28r - 29v</locus>
<rubric>Incipit constitutio et fides eiusdem concilii</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: ACO 2,2,2, S. 63[155]-65[157].</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.9.4"><locus from="29v" to="32v">29v - 32v</locus>
<rubric>Et subscribserunt universi episcopi</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: ACO 2,2,2, S. 65[157]-77[169].</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.10"><locus from="32v" to="37v">32v - 37v</locus>
<title>Serdicense Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.10.1"><locus from="32v" to="33r">32v - 33r</locus>
<rubric>Tituli canonum Serdicensis concilii numero XXI</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 1,2,3, S. 447-449.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.10.2"><locus from="33r" to="33v">33r - 33v</locus>
<rubric>Sunt etiam regule ecclesiasticae, quae in Affricanis regionibus frequentissimo synodali concilio conscriptae sunt</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang></msItem><msItem n="2.10.3"><locus from="33v" to="37r">33v - 37r</locus>
<rubric>Incipiunt canones Serdicensis numero XXI</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 1,2,3, S. 452-486.</bibl>
</listBibl>
</msItem><msItem n="2.10.4"><locus from="37r" to="37v">37r - 37v</locus>
<rubric>Incipit suscriptio episcoporum</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: Turner 1,2,3, S. 546-558.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.11"><locus from="37v" to="44r">37v - 44r</locus>
<title>Carthaginense Concilium</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><msItem n="2.11.1"><locus from="37v" to="38r">37v - 38r</locus>
<rubric>Tituli canonum congregati apud Cartaginem concilii numero XXXIII</rubric><note>Edition: CC 149, S. 146-148.</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang></msItem><msItem n="2.11.2"><locus from="38v" to="44r">38v - 44r</locus>
<rubric>Incipiunt canones synodi Carthaginensis</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>Edition: PL 67, Sp. 181-193.</bibl>
</listBibl>
</msItem></msItem><msItem n="2.12"><locus from="44r" to="65v">44r - 65v</locus>
<title>Diversa concilia Africana</title><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang><listBibl><head>Literatur</head>
<bibl>PL 67, Sp. 181-193, Z. 2</bibl>
</listBibl>
<msItem n="2.12.1"><locus from="44r" to="45v">44r - 45v</locus>
<rubric>Tituli canonum diversorum conciliorum Africane provincie numero CV</rubric><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang></msItem></msItem></msItem><msItem n="3"><locus from="66r">66r</locus>
<note>Bibelglossen, lateinisch und althochdeutsch zu Tb, Idt, Est, I-II Esr, Neh, I Mcc, Lv.</note><textLang mainLang="la">Lateinisch</textLang></msItem></msContents>
<physDesc><objectDesc form="codex"><supportDesc material="Pergament"><support><material>Kalbspergament</material>
</support>
<extent><measure type="leavesCount">66 Blatt</measure>
<measure type="pageDimensions">305 x 230 mm</measure>
</extent>
<collation><formula>7 IV(56) + V(66)</formula>
<p>Erstes und letztes Blatt ursprünglich als Vorsatz- bzw. Nachsatzblatt gedacht.</p>
</collation>
<condition></condition>
</supportDesc>
<layoutDesc><layout>Schriftraum: <measure type="writtenArea">250 x 175 mm</measure>
<measure type="columnsCount">1-4 Spalten</measure>
<measure type="linesCount">33 Zeilen</measure>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc hands="5"><handNote script="AngelsächsischeMinuskel,angelsächsischeMajuskelundUncialisalsAuszeichnungsschrift"><note><locus from="2r" to="16v">2r - 16v</locus></note>
<p>Diese Hand wie auch die folgenden nach B. Bischoff (Libri Sancti Kyliani S. 45) nicht in anderen Würzburger Codices nachweisbar.</p>
</handNote>
<handNote script="AngelsächsischeMinuskel,angelsächsischeMajuskelundUncialisalsAuszeichnungsschrift"><note><locus from="17r" to="25v">17r - 25v</locus>Ab 26r mit Hand 1 häufig wechselnd.</note>
</handNote>
<handNote script="AngelsächsischeMinuskel"><note><locus from="36v" to="36v">36v - 36v</locus>Nur Zeile 1-6.</note>
</handNote>
<handNote script="AngelsächsischeMinuskelvon2Händen(Glossen)"><note><locus from="1r" to="1r">1r - 1r</locus>Hand 1: Z. 1-23, Hand 2: Z. 24-27; Überschriften mit + hervorgehoben. Vgl. Moulin-Fankhänel, Work in progress, S. 307.</note>
</handNote>
<handNote script="AngelsächsischeundkarolingischeMinuskelvon5Händen(Glossen)"><note><locus from="66r" to="66r">66r - 66r</locus>Vgl. Moulin-Fankhänel, Work in progress, S. 307.</note>
<p>Deutsch-angelsächsische und karolingische Hände des beginnenden und weiteren 9. Jahrhunderts. Paläographisch von B. Bischoff (Libri Sancti Kyliani S. 45) mit Oxford, BL, Laud misc. 126, von H. Spilling (Angelsächsische Schrift in Fulda, S. 76 Anm.75) mit Sankt Gallen Cod. 1395, S. 440 (Glossiertes Fragment Kolosserbrief) in Verbindung gebracht.</p>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc><decoNote>Rote Überschriften. Einfache insulare Initialen.</decoNote>
<decoNote type="initials">
<locus from="38v" to="">38v</locus>
P mit Vogelkopf im Auslauf.<listBibl><head>Literatur</head>
<bibl><ref type="bvb-id">BV009737352</ref>
<author>Weiner, Andreas</author>
<title>Die Initialornamentik der deutsch-insularen Schulen im Bereich von Fulda, Würzburg und Mainz</title>
<date when="1992">1992</date>
<biblScope type="series">Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg ; 43</biblScope>
<biblScope type="pp">S. 27-29, 97, 177.</biblScope>
</bibl>
</listBibl>
</decoNote>
<decoNote type="initials">
<locus from="5v" to="">5v</locus>
F mit Vogelkopf im Auslauf. Nach A. Weiner der Fuldaer Schule des 1. Drittels des 9. Jahrhunderts zuzuordnen.<listBibl><head>Literatur</head>
<bibl><ref type="bvb-id">BV009737352</ref>
<author>Weiner, Andreas</author>
<title>Die Initialornamentik der deutsch-insularen Schulen im Bereich von Fulda, Würzburg und Mainz</title>
<date when="1992">1992</date>
<biblScope type="series">Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg ; 43</biblScope>
<biblScope type="pp">S. 27-29, 97, 177.</biblScope>
</bibl>
</listBibl>
</decoNote>
</decoDesc>
<additions><p>Insgesamt 71 Glossen. Althochdeutsche (fränk.) Federglossen deutsch-angelsächsischer und karolingischer Hände des 9. Jahrhunderts.</p>
<p>Lateinisch-althochdeutsches Bibelglossar (51 Kontextglossen: 5 zu Tb, 11 zu Jdt, 12 zu Est, 5 zu I-II Esr, 3 zu Neh, 10 zu I Mcc, 5 zu Lv).<note><locus from="1r" to="1r">1r - 1r</locus></note>
</p>
<p>Lateinisch-althochdeutsches Bibelglossar (17 Kontextglossen zu Prv), Federproben.<note><locus from="66r" to="66r">66r - 66r</locus>Blatt oben rechts abgerissen, mit Textverlust.</note>
</p>
<p>3 Marginalglossen (20r, 33v, 50r) zu den Canones.<note><locus from="Vorderdeckel" to="Vorderdeckel">Vorderdeckel - Vorderdeckel</locus></note>
</p>
</additions>
<bindingDesc>
<binding><p><date>15. Jahrhundert</date></p>
<p>Holzdeckel mit Schaflederrücken. Titel auf Pergamentstreifen auf dem Vorderdeckel. 1 Schließe. Spuren von Kettenbefestigung am Hinterdeckel oben. Restauriert.</p>
</binding>
</bindingDesc>
<accMat><p>Als Makulatur verwendet 4 Fragmente aus M.p.th.f.188 und 4 Fragmente aus Pseudo-Paterius: In JDC, Kap. 1f. (Stegmüller, RB, Nr. 6317, 7), 11. Jh.
</p>
</accMat>
</physDesc>
<history><provenance><p>Dombibliothek Würzburg. Von B. Bischoff (Libri Sancti Kyliani, S. 145) mit Eintrag 15 Decreta pontificum im ältesten Katalogfragment zur Dombibliothek (Oxford, BL, Laud.Misc.126, 260r, um 800) in Verbindung gebracht.</p></provenance>
<provenance><p><quote>LXXXIX</quote><note><locus from="2r" to="2r">2r - 2r</locus>15. Jahrhundert.</note>
</p></provenance>
<provenance><p><quote>25</quote><note><locus from="Buchrücken" to="Buchrücken">Buchrücken - Buchrücken</locus>18. Jahrhundert.</note>
</p></provenance>
</history>
<additional><adminInfo><recordHist><source><p>Ursprüngliches Katalogisat: Hans Thurn (1981). Konvertierung nach TEI P5: Hans-Günter Schmidt, Kerstin Dößel (2011/2012). Korrekturen, Ergänzungen: Kerstin Dößel, Hans-Günter Schmidt (2011-2014). Einbandbeschreibung: Angelika Pabel (2011). Letzte Änderung: Hans-Günter Schmidt (24.03.2014).</p>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
<listBibl><bibl><ref>Thurn 3,1</ref>
<biblScope type="pp">S. 4</biblScope>
</bibl>
<bibl><ref type="bvb-id">BV002410420</ref>
<author>Weigand, Rudolf</author>
<title>Kirchenrechtliche Verständnishintergründe des Kiliansmartyriums</title>
<date when="1989">1989</date>
<biblScope type="series">Würzburger Diözesangeschichtsblätter ;  51</biblScope>
<biblScope type="pp">S. 257.</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV003988200</ref>
<author>Bessel, Gottfried</author>
<title>Chronicon Gotwicense ; Bd. 1</title>
<date when="1732">1732</date>
<biblScope type="pp">S.34</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV004953347</ref>
<author>Maassen, Friedrich</author>
<title>Geschichte der Quellen und der Literatur des canonischen Rechts im Abendlande bis zum Ausgange des Mittelalters ; Bd. 1</title>
<date when="1870">1870</date>
<biblScope type="pp">S. 444</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV004904248</ref>
<author>Straub, Johannes</author>
<title>Acta conciliorum oecumenicorum;  Bd. 4,3,1: Indices codicum et autorum. Congessit Rudolfus Schieffer</title>
<date when="1974">1974</date>
<biblScope type="pp">S. 73</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV000981037</ref>
<author>Krämer, Sigrid</author>
<title>Handschriftenerbe des deutschen Mittelalters ; Bd. 1.2</title>
<date when="1989">1989</date>
<biblScope type="series">Mittelalterliche Bibliothekskataloge Deutschlands und der Schweiz ; Erg.-Bd. 1</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV004865190</ref>
<author>Steinmeyer, Elias</author>
<author>Sievers, Eduard</author>
<title>Die althochdeutschen Glossen ; Bd 1</title>
<date>1879-1898</date>
<biblScope type="pp">S. S. 354, 472, 480, 494, 544, 696</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV000981044</ref>
<author>Knaus, Hermann</author>
<author>Bischoff, Bernhard</author>
<author>Glauche, Günter</author>
<author>Stoll, Wilhelm</author>
<title>Mittelalterliche Bibliothekskataloge Deutschlands und der Schweiz ; Bd. 4,2: Bistum Freising. Bistum Würzburg.</title>
<date when="1979">1979</date>
<biblScope type="pp">S.975</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV000758307</ref>
<author>Frank, Irmgard</author>
<title>Aus Glossenhandschriften des 8. bis 14. Jahrhunderts. Quellen zur Geschichte einer Überlieferungsart</title>
<date when="1984">1984</date>
<biblScope type="series">Gemanische Bibliothek, N.F. ;  7,3</biblScope>
<biblScope type="pp">S.17-21</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV002938465</ref>
<author>Foerster, Hans</author>
<author>Peitz, Wilhelm M.</author>
<title>Dionysius Exiguus-Studien.</title>
<date when="1960">1960</date>
<biblScope type="series">Arbeiten zur Kirchengeschichte ;  33</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV003446205</ref>
<author>Bergmann, Rolf</author>
<title>Die althochdeutsche Glossenüberlieferung des 8. Jahrhunderts.</title>
<date when="1983">1983</date>
<biblScope type="series">Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen, 1. Philol.Hist. Klasse ; 1983,1</biblScope>
<biblScope type="pp">S. 6, Nr. 987</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV009302535</ref>
<author>Zechiel-Eckes Klaus</author>
<title>Die Concordia canonum des Cresconius; Bd. 2: Studien und Edition</title>
<date when="1990">1990</date>
<biblScope type="series">Freiburger Beiträge zur mittelalterlichen Geschichte ;  5</biblScope>
<biblScope type="pp">S. 303-854</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV007044497</ref>
<author>Baesecke, Georg</author>
<title>Einführung in das Althochdeutsche. Laut- und Flexionslehre.</title>
<date when="1918">1918</date>
<biblScope type="series">Handbuch des Deutsch-Unterrichts ; 2,1,2</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV005716560</ref>
<author>Wegner, Günter</author>
<title>Kirchenjahr und Meßfeier in der Würzburger Domliturgie des späten Mittelalters</title>
<date when="1970">1970</date>
<biblScope type="series">Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg ; 22</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV005361863</ref>
<author>Federl, Ekkehard</author>
<title>Spätmittelalterliche Choralpflege in Würzburg und in mainfränkischen Klöstern</title>
<date when="1937">1937</date>
<biblScope type="pp">159S</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV012802045</ref>
<author>Lowe, Elias Avery</author>
<title>An eighth-century list of books in a Bodleian MS. From Würzburg and its probable relation to the Laudian Acts</title>
<date when="1928">1928</date>
<biblScope type="pp">S.8</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV005041062</ref>
<author>Franck, Johannes</author>
<title>Altfränkische Grammatik. Laut- und Flexionslehre.</title>
<date when="1909">1909</date>
<biblScope type="series">Grammatiken der althochdeutschen Dialekte ; 2</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV019418218</ref>
<author>Bergmann, Rolf</author>
<title>Katalog der althochdeutschen und altsächsischen Glossenhandschriften ; Bd. 4</title>
<date when="2005">2005</date>
<biblScope type="pp">Nr. 978</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV009737352</ref>
<author>Weiner, Andreas</author>
<title>Die Initialornamentik der deutsch-insularen Schulen im Bereich von Fulda, Würzburg und Mainz</title>
<date when="1992">1992</date>
<biblScope type="series">Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg ; 43</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV002548620</ref>
<author>Hofmann, Josef</author>
<title>Altenglische und althochdeutsche Glossen aus Würzburg und dem weiteren angelsächsischen Missionsgebiet</title>
<date when="1963">1963</date>
<biblScope type="pp">S.27-131</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV013842575</ref>
<author>Bergmann, Rolf</author>
<title>Mittelalterliche volkssprachige Glossen. Internationale Fachkonferenz des Zentrums für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität</title>
<date when="2001">2001</date>
<biblScope type="series">Germanistische Bibliothek ; 13</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV010612856</ref>
<author>Glaser, Elvira</author>
<title>Frühe Griffelglossierung aus Freising: ein Beitrag zu den Anfängen althochdeutscher Schriftlichkeit</title>
<date when="1996">1996</date>
<biblScope type="series">Studien zum Althochdeutschen ; 30</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV005053721</ref>
<author>Baesecke, Georg</author>
<title>Der Vocabularius Sti. Galli in der angelsächsischen Mission</title>
<date when="1933">1933</date>
<biblScope type="pp">S. 90ff.</biblScope>
</bibl><bibl><title>Work in progress</title>
<date>2004</date>
<note>Autor(en): Moulin-Fankhänel, Claudine
Untertitel: zu einem Würzburger Bibelglossar (Würzburg, UB. M.p.th.f. 3)</note>
<biblScope type="series">Sonderdr.</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV005041372</ref>
<author>Bischoff, Bernhard</author>
<author>Hofmann, Josef</author>
<title>Libri sancti Kyliani : die Würzburger Schreibschule und die Dombibliothek im VIII. und IX. Jahrhundert</title>
<date when="1952">1952</date>
<biblScope type="series">Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg ; 6</biblScope>
<biblScope type="pp">S. 45 (PA 2), S. 110 (BV 47).</biblScope>
</bibl><bibl><ref type="bvb-id">BV013298109</ref>
<title>Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts</title>
<note>Autor(en): Bischoff, Bernhard; Ebersperger, Birgit
Untertitel: (mit Ausnahme der wisigotischen)
Teil III: Padua-Zwickau</note>
<biblScope type="pp">Bd. 3, S. 517, Nr. 7458.</biblScope>
</bibl></listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<text><body><p /></body></text></TEI></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>