setzes zů deiner bescheidenhait gib das do recht ist. zů dem der Důring Sprach.
du sagst das dů kain frůchtragent ertreich hast. wiltů dasselbig kawffen
dem der Sachss antworth. Ich hab es zů deiner bescheidenhait gesetzt. Gib
das do recht ist. do lacht der důring. vnnd sprach. wie meÿnstů. wenn ich dir
den mantell voll dises ertrichs dafůr gebe. Dann es lag vol aůffgeworffener
erden an der stat. Aber der Sachs schweig still. hůb aůff sein mantel / entphieng
das ertreich. vnnd gab dem Důring das goldt. Welcher sprach. Nÿm ein
wenig vor gůt. Wann dein Eldernn vor von den meÿnenn zwolff Ioch an
goldt gekaufft habenn. Als aber der Důring das goldt hett erlangt lieff er mit
grossen frewdenn zů den andern. Welche ÿn aůch mit lob hoch erhůbenn.
das er mit solcher schnoder kaůffmanschatz soůil golts erworbenn hett.
Vnd hilten die Sachssenn fůr Narren. gewislich meÿnend. sie můsten
vonn hůngers wegenn aůs dem Lanndt entweichenn.
Wie die Sachssen den Důringen ÿr
getreid fůr sich selbst abgeschnitten haben.
Darnach kam aůch der Sachs seines golds berawbt mit der erdenn
zů seinen gesellen. vnnd als ÿm die entgegen gingen verwůndertn